Blog Archives

New Muslim: How to Minimize the Stress?

25-12-14_Minimizing-Stress-as-a-New-Muslim

Source: onislam.net

By: Theresa Corbin

With negative pressure from fellow Muslims at the mosque, the daily media pressure of negative news about Muslims and Islam, and all the challenges of learning a new religion and getting the right understanding about Islam, many new Muslims find themselves more stressed than ever before.

Which can lead them to wonder where is the peace promised in Islam?

How does a new Muslim cope with all these pressures?

Read the rest of this entry

Do not expect defeat nor think of victory, you must concentrate on every step, giving your best in each & every moment.

gb copy Do not expect defeat nor think of victory, you must concentrate on every step, giving your best in each & every moment.
es copy No hay que esperar la derrota ni pensar en la victoria, debe concentrarse en cada paso, dar lo mejor de cada uno y de cada momento.
nl copy Verwacht geen nederlaag noch denken van de overwinning, moet u zich concentreren op elke stap, het geven van uw beste in elke & elk moment.
fr copy Ne pas attendre la défaite, ni penser à la victoire, vous devez vous concentrer sur chaque étape, donner votre meilleur dans chaque & chaque instant.
de copy Erwarten Sie nicht, die Niederlage noch denken, des Sieges, müssen Sie auf jeden Schritt konzentrieren, was Sie am besten in jedem & jeder Zeit.
CN67867 Bùyào zhǐwàng bài yě rènwéi shènglì, nǐ bìxū zhuānzhù yú měi yīgè bùzhòu, ràng nǐ de zuì hǎo zài měi gè yǔ měi yīkè.
Sweden Förvänta nederlag heller tänka på seger gör, måste du koncentrera dig på varje steg, vilket ger ditt bästa i varje & varje ögonblick.
rus7897 Ne ozhidayte porazheniye , ni dumat’ o pobede , neobkhodimo skontsentrirovat’sya na kazhdom shagu , davaya vash luchshiy drug v & kazhdyy moment.
4523turkey Yenilgiyi bekliyoruz ne de zafer sanmıyorum, her & her an sizin en iyi veren, her adımda konsantre olmalıdır.
images Non aspettatevi la sconfitta, né pensare di vittoria, è necessario concentrarsi su ogni passo, dando il vostro meglio in ogni e qualsiasi momento.
indonesiaID Jangan berharap kekalahan atau memikirkan kemenangan, Anda harus berkonsentrasi pada setiap langkah, memberikan yang terbaik di setiap & setiap saat.

You must seek balance in all that you do, for you cannot walk the path of life safely, unless each step is taken with care.

gb copy You must seek balance in all that you do, for you cannot walk the path of life safely, unless each step is taken with care.
es copy Usted debe buscar el equilibrio en todo lo que hacéis, porque no se puede caminar por el sendero de la vida con seguridad, a menos que se toma cada paso con cuidado.
nl copy Je moet evenwicht in alles wat je doet zoeken, voor je het pad van het leven niet veilig kan lopen, tenzij elke stap wordt genomen met zorg.
fr copy Vous devez rechercher l’équilibre dans tout ce que vous faites, vous ne pouvez pas marcher sur le chemin de la vie en toute sécurité, à moins que chaque étape est franchie avec soin.
de copy Sie müssen Gleichgewicht in allem, was Sie tun, zu suchen, für die Sie nicht den Weg des Lebens gehen sicher, es sei denn, jeder Schritt wird mit Sorgfalt.
CN67867 Nǐ bìxū xúnqiú yīqiè, nǐ zuò de pínghéng, yīnwèi nǐ bùnéng zǒu rénshēng de dàolù ānquán, chúfēi měi yībù dōu cǎiqǔle jǐnshèn.
Sweden Du måste söka balans i allt du gör, för att du inte kan gå vägen i livet på ett säkert sätt, om inte varje steg tas med omsorg.
rus7897 Vy dolzhny iskat’ balans vo vsem, chto vy delayete , potomu chto vy ne mozhete idti po puti zhizni smelo , yesli kazhdyy shag ne beretsya s ostorozhnost’yu.
4523turkey Eğer güvenli bir yaşamın yolunu yürüyemiyorum her adımı dikkatle alınır sürece, yaptığınız tüm denge aramak gerekir.
images Devi cercare l’equilibrio in tutto quello che fate, perché non si può percorrere il sentiero della vita in modo sicuro, a meno che ogni passo è presa con cura.
indonesiaID Anda harus mencari keseimbangan dalam segala hal yang Anda lakukan, karena Anda tidak bisa berjalan jalan hidup dengan aman, kecuali setiap langkah diambil dengan hati-hati.

The moment you start changing to please people, you will be taking a step backward.

gb copy The moment you start changing to please people, you will be taking a step backward.
es copy El momento de empezar a cambiar para complacer a la gente, usted va a tomar un paso hacia atrás.
nl copy Het moment dat je begint te veranderen om mensen te behagen, zal je een stap nemen achteruit.
fr copy Le moment où vous commencez à changer pour plaire aux gens, vous sera un pas en arrière.
de copy Der Moment der Veränderung, Menschen zu gefallen starten, werden Sie einen Schritt zurück.
CN67867 Nǐ kāishǐ gǎibiàn tǎohǎo rén dì nà yīkè, nǐ huì xiànghòu zǒuliǎo yībù.
Sweden I det ögonblick du börjar förändras för att behaga människor, kommer du att ta ett steg bakåt.
rus7897
4523turkey İnsanları memnun etmek için değiştirerek başlayabilirsiniz an, geriye bir adım atmış olacaktır.
images Nel momento in cui si inizia a cambiare a piacere alla gente, si prenderà un passo indietro.
indonesiaID Saat Anda mulai berubah untuk menyenangkan orang, Anda akan mengambil langkah mundur.