Blog Archives
Observe Your Own Reactions
By: Danielle Fagan
Observe Your Own Reactions
Take a look at your life and the feelings you have on a day-to-day basis. What emotions are yours and which are not? Does that action honestly make you happy? Going to a party might make you miserable. Talking to your wife might make you want to pull whatever hair you have left out. Your divorce might be the greatest thing that’s ever happened to you.
Your experience is completely unique. There is no point in comparing yourself to your friends, family members, models or actors on TV. They are not you so their experience can never match your own. What types of things make you angry? Sad? Happy? Why do they make you feel that way? If your own answer doesn’t make good, clear sense to you, then it probably isn’t yours.
The strong of heart & mind will prosper, those who cannot follow their own destiny are fated to fail in life.
The strong of heart & mind will prosper, those who cannot follow their own destiny are fated to fail in life.
El fuerte de corazón y la mente es lo mejor, los que no pueden seguir su propio destino están destinados a fracasar en la vida.
De sterke van hart en geest zal bloeien, degenen die niet kunnen volgen hun eigen lot gedoemd te mislukken in het leven.
La forte du coeur et de l’esprit seront prospérer, ceux qui ne peuvent suivre leur propre destin sont voués à l’échec dans la vie.
Das starke Herz & Verstand wird gedeihen, diejenigen, die ihr eigenes Schicksal nicht folgen können, sind dazu bestimmt, im Leben zu versagen.
Qiángjìng de xīnzàng hé tóunǎo zhě chāng, shuí yě bùnéng ànzhào zìjǐ de mìngyùn shì zhùdìng de rénshēng shībài.
Den starka hjärta och sinne kommer att blomstra, de som inte kan följa sitt eget öde är förutbestämt att misslyckas i livet.
Sil’nyy serdtsa i uma budet protsvetat’ , te, kto ne mozhet sledovat’ svoyey sobstvennoy sud’boy suzhdeno poterpet’ neudachu v zhizni.
Kalbin ve aklın güçlü zenginleşecektir, kendi kaderini takip edemeyenler hayatında başarısız mahkum edilir.
Il forte di cuore e mente prospererà, coloro che non possono seguire il proprio destino sono destinato a fallire nella vita.
The kuat hati & pikiran akan beruntung, mereka yang tidak bisa mengikuti nasib mereka sendiri ditakdirkan untuk gagal dalam hidup.
Never underestimate your own strength, you were born for a purpose & are blessed with the power to achieve it.
Never underestimate your own strength, you were born for a purpose & are blessed with the power to achieve it.
Nunca subestimes tu propia fuerza, naciste para un propósito y son bendecidos con el poder para lograrlo.
Onderschat nooit je eigen kracht, je bent geboren voor een doel en zijn gezegend met de kracht om dit te bereiken.
Ne sous-estimez votre propre force, vous êtes né dans un but et êtes bénis avec le pouvoir pour y parvenir.
Unterschätzen Sie niemals Ihre eigene Kraft, Sie zu einem Zweck geboren wurden und sind mit der Macht, es zu erreichen gesegnet.
Yǒngyuǎn bùyào dīgū nǐ de shílì, nǐ chūshēng de mùdì jí yǒngyǒu détiāndúhòu de qù shíxiàn tā de quánlì.
Underskatta aldrig din egen styrka, är du född för ett syfte och är välsignade med makt för att uppnå det.
Nikogda ne stoit nedootsenivat’ sobstvennyye sily , vy rodilis’ s opredelennoy tsel’yu i nadeleny vlast’yu, chtoby dobit’sya yego.
Mai sottovalutare la vostra forza, siete nati per uno scopo e sono benedetti con il potere di realizzarlo.
Mai sottovalutare la vostra forza, siete nati per uno scopo e sono benedetti con il potere di realizzarlo.
Jangan pernah meremehkan kekuatan Anda sendiri, Anda dilahirkan untuk suatu tujuan & diberkati dengan kekuatan untuk mencapainya.
You are the master of your own destiny, it is those who do not take command of their lives, who sink in stormy waters.
You are the master of your own destiny, it is those who do not take command of their lives, who sink in stormy waters.
Usted es el amo de su propio destino, son aquellos que no toman el mando de sus vidas, que se hunden en las aguas tormentosas.
Jij bent de meester van je eigen lot, het is zij die geen commando gebruik te maken van hun leven, die zinken in stormachtige wateren.
Vous êtes le maître de votre propre destin, ce sont ceux qui ne prennent pas le commandement de leur vie, qui plongent dans les eaux tumultueuses.
Du bist der Meister Ihres eigenen Schicksals, ist es die, die nicht teilnehmen Befehl ihres Lebens, der in stürmischen Gewässern versenken.
Nǐ shì nǐ zìjǐ mìngyùn de zhǔrén, tā shì nàxiē shuí bù ná zìjǐ de shēngmìng, shuí zài xiōngyǒng de bōtāo zhōng chénmò de mìnglìng.
Du är befälhavaren på ditt eget öde, är det de som inte tar kommandot över sina liv, som sjunker i stormiga vatten.
Ty khozyain svoyey sud’by , eto te, kto ne prinimayet komandu iz svoyey zhizni , kotoryye tonut v burnykh vodakh.
Kendi kaderinin efendisi vardır, o fırtınalı sularda lavabo hayatlarını, komut almak istemeyenler olduğunu.
Tu sei il padrone del tuo destino, è quelli che non prendono il comando delle loro vite, che affondano in acque tempestose.
Anda adalah penguasa nasib Anda sendiri, itu adalah mereka yang tidak mengambil alih komando dari kehidupan mereka, yang tenggelam di perairan badai.
When you want to mention your companion’s faults, remember your own faults.
When you want to mention your companion’s faults, remember your own faults.
Cuando se quiere hablar de las faltas de su compañero, recuerde sus propias faltas.
Als u wilt de fouten van uw metgezel te noemen, denk aan je eigen fouten.
Si vous voulez parler des défauts de votre compagnon, n’oubliez pas vos propres défauts.
Wenn Sie zu Ihren Fehlern Begleiter erwähnen möchten, merken Sie sich Ihre eigenen Fehler.
Dāng nǐ xiǎng tí yī tí nǐ de bànlǚ de quēdiǎn, jì zhù nǐ zìjǐ de guòshī.
När du vill tala om din följeslagare är fel, kom ihåg dina egna fel.
Yesli vy khotite otmetit’ nedostatki vashego kompan’ona , pomnite svoi sobstvennyye nedostatki.
Eğer arkadaşınız’ın hataları bahsetmek istediğiniz zaman, kendi hataları hatırlıyorum.
Quando si vuole parlare di difetti del tuo compagno, ricordare le proprie colpe.
Bila Anda ingin menyebutkan kesalahan pendamping Anda, ingat kesalahan Anda sendiri.
A strong person is not one who overcomes people, but one who overcomes his own self.
A strong person is not one who overcomes people, but one who overcomes his own self.
Una persona fuerte no es el que vence a la gente, sino que vence su propio yo.
Een sterk persoon is niet iemand die mensen overwint, maar iemand die zijn eigen zelf overwint.
Une personne fort n’est pas celui qui surmonte les gens, mais celui qui surmonte sa propre personne.
Eine starke Person ist nicht einer, der die Menschen überwindet, sondern einer, der sein eigenes Selbst überwindet.