Blog Archives

Be like the flower that gives its fragrance to the hand that crushes it.

gb copy Be like the flower that gives its fragrance to the hand that crushes it.
es copy Sé como la flor que da su fragancia a la mano que lo aplasta.
nl copy Wees als een bloem die haar geur geeft aan de hand die haar verplettert.
fr copy Soyez comme la fleur qui donne son parfum à la main qui l’écrase.
de copy Seien Sie wie die Blume, die ihren Duft an die Hand, die es gibt zermalmt.
CN67867 Xiàng huā, gěi chū tā de xiāngwèi dào fěnsuì tā de shǒu.
Sweden Var som blomman som ger sin doft till den hand som krossar det.
rus7897 Bud’te kak tsvetok , kotoryy dayet svoy ​​aromat na ruku , chto sokrushayet yego.
4523turkey Eziyor yandan onun koku veren çiçek gibi ol.
images Siate come il fiore che dà il profumo alla mano che schiaccia.
indonesiaID Jadilah seperti bunga yang memberikan aroma untuk tangan yang menghancurkan itu.