To reach the top of a mountain, a lot of effort and hard work is put in. The same way to get to Allah isn’t easy.

gb copy To reach the top of a mountain, a lot of effort and hard work is put in. The same way to get to Allah isn’t easy.
es copy Para llegar a la cima de una montaña, se pone mucho esfuerzo y trabajo duro pulg La misma manera de llegar a Dios no es fácil.
nl copy Naar de top van een berg te bereiken, is een veel inspanning en harde werk in de zelfde manier om Allah te komen is niet eenvoudig.
fr copy Pour atteindre le sommet d’une montagne, beaucoup d’efforts et de travail acharné est mis dedans la même façon pour se rendre à Allah n’est pas facile.
de copy Um den Gipfel eines Berges zu erreichen, ist eine Menge Mühe und harte Arbeit in. Die gleiche Art und Weise setzen, um zu Allah zu bekommen, ist nicht einfach.
CN67867 為了達到山頂,很多的努力和辛勤工作放在英寸同樣的方式得到真主是不容易的。
Sweden För att nå toppen av ett berg, är en hel del ansträngning och hårt arbete lagt ned Samma sätt att komma till Allah är inte lätt.
rus7897 Чтобы добраться до вершины горы, много усилий и тяжелой работы вставил таким же образом, чтобы добраться до Аллаха не просто.
4523turkey Bir dağın tepesine ulaşmak için çaba ve sert bir sürü iş Allah’a ulaşmak için aynı şekilde içeri alınır kolay değildir.
images Per raggiungere la cima di una montagna, un sacco di fatica e duro lavoro è messo dentro la stessa strada per arrivare ad Allah non è facile.
indonesiaID Untuk mencapai puncak gunung, banyak usaha dan kerja keras dimasukkan masuk cara yang sama untuk mendapatkan Allah tidak mudah.

About Akhi Soufyan

If you see goodness from me, then that goodness is from The Creator. You should be thankful to The Creator for all of that. Cause I'm not the architect of that. I'm only the...the recipient. If you see weakness or shortcoming in me it's from my own weakness or shortcoming. And I ask The Creator and the people to forgive me for that. _______________________________ Website eigenaar voor een betere wereld en doel, niet gericht op verdiensten van geld maar goede daden. In de naam van Allah, de Barmhartige. Als je goedheid van mij ziet, dan is dat de goedheid van de Schepper (God). Wees De Schepper dankbaar voor dat. Want ik ben daar niet de architect van, ik ben alleen de ontvanger.

Posted on April 27, 2014, in QUOTES and tagged , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: